当前位置:首页 > 玄幻小说 > 人鱼王子

第2卷 闽南语的由来

    “哼!无知了吧?知道我们福建人原本不是南方人吧?”朵蕾搅了搅杯中的奶茶,坐了下来,带着一丝骄傲的笑,又问道。

    “不会吧?那为什么我们现在会住在这里呢?”西豆也跟着坐了下来,说道。

    “是啊,我们是闽南人耶!自古我们就住在这里,祖宗如果不在南方的话,我们是怎么过来的呢?”慕恩也来了兴致,改了刚刚的不屑一顾,开始搭起话来。

    “呵呵,”朵蕾可得意了,“这些啊,我待会儿再告诉你们,现在我要告诉你们关于我们福建的另外一个惊天动地的历史。”

    “哈?我们福建还有惊天动地的历史哦?快说快说啊!”西豆催促道。

    “知道我们闽南语可是曾经统治过一个帝国的语言吗?”朵蕾说。

    “哈?不会吧?我们中国的帝国吗?真的吗?是哪个帝国呀?这个……我倒真的不知道耶!”慕恩完全来了兴致,脸上发光。

    “呵呵,来劲儿了吧?这个帝国,我们可是熟悉得不能再熟悉了,那就是——”朵蕾看着慕恩,然后一个字一个字地说道,“大,唐,帝,国。”

    “什么?你是说……你是说,唐朝说的是,闽南语?”慕恩吃惊地问道,好不容易冷静了下来。

    “真不敢相信……”西豆也说道,“你说的,都是真的吗?可是如果真是这样的话,为什么我们从来不知道呢?”

    “拜托,只是你们不知道好吗?像我们这些关心中国历史,关心中国语言的,早就烂熟于心了。”朵蕾辩解道。

    “好啦,知道了,那你快说说啊,为什么我们闽南语会是唐朝的语言呢?”慕恩着急地说。

    “不仅是唐朝的语言,而且还是官方语言!不可否认的是,在唐朝,并不是只有我们闽南语,还存在着多种语言,比如客家话就是其中一种,但是,他们都不是正统的语言,只有我们闽南语才是,知道为什么我们闽南语又叫做学老话吗?其实,这是误传。我们闽南语真正的叫法,是河洛话。因为河洛话用现在的闽南语读作ho lo oi,而学老话则读作ho lao oi,这两者的音是很近似的,所以在往后的日子里,随着人口的不断迁徙,我们的口音逐渐被别人学过去了,但又因为学得不准确,所以才发生了读音上的变化。再加上我们闽南语本来就非常难,于是他们就按照字面上的意思,说闽南语是一种学到老都学不会的语言,久而久之,大家都承认闽南语是学老话,而忘记了闽南语的真正身份是河洛话了。这就是为什么到现在大家都还一直在深究学老话是怎么来的的原因。”

    “原来如此……”慕恩点点头,深表赞同。

    “河洛河洛,指的就是河南洛阳。唐朝的都城有两个,一个是长安,而另一个,就是河南洛阳。顾名思义,河洛话,就是生活在河南洛阳一带的人的语言。这也是为什么我说我们闽南人的祖宗并不是在南方的原因,因为我们的祖宗是河南洛阳人。”

    求金牌、求收藏、求推荐、求点击、求评论、求红包、求礼物,各种求,有什么要什么,都砸过来吧!
Back to Top