第14节 找水队
从隆美尔南下的当天下午开始。李德回到柏林出席一系列会议:柏林党组织改选。希姆莱把他拉去讲话;青年团召开第7次全国大会。席腊赫请他去颁奖;6军装备部让他试穿新式冬季大衣;一个孤儿院落成典礼。他还为一座被英国空袭中炸毁又被修复通车的大桥剪彩。
隆美尔在非洲采取行动后。为了协调德意两国间的利益关系。元风尘仆仆赶到罗马。与意大利独裁者就双方利益划分交换了意见。
墨索里尼听到德军即将向尼罗河进军时。欣喜若狂地在房间转圈。抡起粗胳膊击打着空气。唾沫四溅地对元喊叫:“太好了。简直太好了。勇敢无畏的意大利人的流血牺牲终于有了结果。古罗马的雄风又一次重现了。”
他把手关节捏着叭叭响。又不放心地问道:“这次是真的吧。去年隆美尔成天喊着向尼罗河进军。我都听了十八遍了。”
当他得到确认后。他认真地建议元说。占领埃及后由两国共管:意大利人当总督。德国人当军事长官。
看到元大摇其头。墨索里尼不干了。指着窗外气咻咻地说:“整整两年來。所有的给养都是意大利海军从欧洲运到非洲的。德国海军只剩下潜水艇了。”
他到元面前坏笑着:“希特勒先生。你不是在地中海有六艇潜水艇吗。要不这个月的坦克、大炮和汽油你们自己用潜艇运过去。怎么样。”
“好吧。算你狠。”元遇到这种厚脸皮的。竟然也无计可施了。人不要脸的话连鬼都害怕哩。
班加西白楼里。元让隆美尔站在镜头前听他面授机宜。说了几句两人争执起來。元提高了声音。满屋子的人都转过头望着那架机器:“我亲爱的将军。我再告诉你一遍。必须先消灭奔巴和贾扎拉的两个旅英国坦克。然后再向东推进。你的毛病就是顾前不顾后。像刚学会走路的婴儿一样。”
沙漠之狐被元比成婴儿。隆美尔觉得在部下面前丢脸。也相应提高音量:“我的元。战机稍纵即逝。托布鲁克……”
元毫不客气地打断了他的话:“给你说了八百遍了。今年我们要打歼灭战而不是击溃战。如果让英国人逃回埃及。他们会卷土重來。此外。你不打通班加西到托布鲁克的公路运输。给养怎么上去。你们像运动员一样。只顾出风头。告诉你。现代战争是一场后勤战争。不懂后勤的将领不是合格的将领。”
“我可以马上打下托布鲁克。那里的港口可以保证非洲军团的需要。还有贾扎拉……”
元再一次打断了隆美尔:“非洲军团加上意大利侨民。每月得12万吨给养。贾扎拉港口每月的吞吐量是2万吨。托布鲁克是4.5万吨。这还是完整无缺地夺取港口的情况下。目前这个港口还在英国人手里。小鸡沒孵出來你就先数蛋。说你不懂后勤你还不服气。”
隆美尔看到他的好几个手下在窃笑。脸腾地红了。鼻孔里哼了一声。被元捕捉到了:“你还是不服气不是。非洲不需要百米赛跑冠军。要的是长跑运动员。好了。我还有事。你好自为之吧。”
隆美尔从镜头前走开了。卡尔梅克人刚伸了个懒腰。冉妮亚的声音传來:“大马猴。看你懒洋洋的。昨晚干什么好事了。鼻子下面有灰。擦一下。”卡尔梅克人一下子來了精神:“红魔女。你们在意大利吧。也不來看看我们。”
“丽达回來了。”听到话筒的转移声音。接着出现丽达的声音:“大个子。你好惬意呀。非洲好吗。是不是有好多椰子呀。”
卡尔梅克人沒声好气地:“这里沒有椰子。只有沙子。丽达。你不是到乌克兰搞土改去了吗。”
丽达看起來很兴奋:“大个子。沒想到这么快。我下乡的那个村已经把土地分成农户了。农民们高兴极了。他们听到我是柏林总部的以后。织了好多桌布。一定要让我带给元。”
卡尔梅克人一时无话可说了。他在梳理纷飞的思绪。去年夏天。德军进入苏联后。乌克兰人把德国人当成了救世主。今春开始。元解散集体。把土地分给农民。农民们更加拥护他了。得人心者得天下呀。不过这些对他來说还是水中捞月。他的家乡在里海旁边。现在还是苏联后方。
“你怎么不吭声了。今天元把我俩批评了一顿。”丽达诉苦。
“什么。”卡尔梅克人还沒反应过來。冉妮亚接话:“今天元把我和丽达骂球了一顿。”
卡尔梅克人乐了。忙问为什么。丽达回答说:“都怪冉妮亚。她见了齐亚诺连腿脚都失灵了。”冉妮亚抢过话头:“都是丽达起的头。她一见意大利外长。像八辈子沒见过男人似的。又是抛媚眼又是眉目传情。元骂你还是轻的呢。”
卡尔梅克人笑了一阵子。点上一根烟猛吸一口。从鼻子里喷出烟。好心劝她俩:“你们离那个花花公子远点。我就纳闷了。那男的有什么好。怎么是个女的就被他勾勒得神魂颠倒。那个公子哥整天油头粉面的。依靠裙带关系当的官……”
冉妮亚在电话那头忙不迭地阻止。卡尔梅克人越來劲了:“男人嘛。就要打拼。要像元一样奋斗。我最看不起吃软饭的。一切靠女人。不就是男妓吗。”
对方一阵喧哗。过了一会儿那头传來丽达急促的声音:“大个子。坏事了。刚才齐亚诺部长突然闯进來参观设备。你说的话他都听见了。你怎么搞的。冉妮亚又咳嗽又给你使眼色。你倒好。越说越來劲了。”
卡尔梅克人突然一阵眩晕。司令部的军官们都怔忡地望着他。他猛然记起这是在非洲军团司令部。那几个意大利军官的眼里好像要喷出火來。
电话里丽达还在唠叨:“大个子。你告诉米沙。有个俄国姑娘在打听他呢。你告诉他。姑娘叫维拉。在基辅。”
卡尔梅克人还在楞。直到被香烟烫了手指。旁边强奸犯窜出來。软绵绵地对丽达说:“你好丽达。我是鲍斯特。你好吗。真好还是假好。有时间到非洲來玩。我在坦克上煎鸡蛋给你吃……好好。不说了。我告诉你吧。米沙在前线。和谁在一起。当然是与鸡奸犯在一起。他俩是一条绳子上的蚂蚱。喂。你别挂电话。我告诉你。他在贾扎拉……”
从贾扎拉附近的海岸一直向南延展。是一条布有大量地雷的防线。由英军第五十师和南非第一师负责防守。这条防线的南端有一个纵深的布雷地带。一直延展到比尔哈基姆为止。
这里就是英军贾扎拉防线的南端核心。已经筑成了一个要塞。德俄联军到來后。又沿公路布雷。可怜的利比亚人不得不整日生活在地雷的阴影下。
现在。德俄军占领了贾扎拉东西3o公里的海滨和南边的沙漠地带。除了贾扎拉附近的一些流沙地带外。大部分是干涸的戈壁滩。昨晚自由法国第一旅的一支部队迷了路。驻扎在他们來的那条骆驼道上。而且沒有离开的迹象。断了德俄军的后路。德军弹药充足。由于原地驻守。油料问題也暂时沒有凸现出來。但缺水让卡明斯基和安德里烦恼不已。
贾扎拉附近沒有水源。淡水从托布鲁克和西迪布拉吉塞以东运來。托布鲁克是英军要塞。到那里找水无异于与虎谋皮。只能到南部寻找水源了。
安德里决定组织一支找水队伍。三辆半履带装甲车和三辆汽车、七辆摩托车拉着5o人的队伍向南出了。在经过一番了不起的争执后。格鲁勃斯和米沙也编入找水队伍。因为格鲁勃斯曾经英国生活过几年。也就是说。他会英语。米沙在克格勃也学过几句日常用语。
一路上看不到一个居民的踪影。甚至连矮小可怜的松树也很稀少。多刺的灌木赤.裸裸地挣扎着。屈服于上苍的旨意。
安德里的小股部队艰难地跋涉在这片沙漠之中。穿行在闪烁跳跃的热浪里。这支队伍的小头目是海姆少尉。不久前曾经担任石油勘探队的警卫队长。
正午的太阳使干燥的空气上升到38度。他们从早上6点出。到下午2点时已经走了7o公里的路程。大家又饥又渴。嘴唇干裂。嗓子冒烟。但他们舍不得喝水。因为汽车水箱里热气腾腾。人们可以忍受。机器一刻也不会忍耐。
格鲁勃斯站在车顶上向前方眺望了一小会。对米沙说:“宝贝。太妙了。前面现绿洲。”海姆少尉瞥了他一眼:“从科学的角度看。那不叫绿洲。正式名称是海市蜃楼。”
格鲁勃斯强词夺理:“这里沒有科学家。因而也不需要科学的角度。只要尽快找到他妈的水就行了。”
海姆少尉伸出鼻子在空气中嗅了几下。迅拿起望远镜向西暸望。接着大喊:“沙暴來了。”找水队伍在饥渴中迎來了沙尘暴。
风暴开始时只是一小点古怪的旋风在灌木丛之间旋转。转瞬就变成时一百公里的狂飙。搅起几百万吨滚烫、细小的红沙。铺天盖地地卷过沙漠。汽车被风吹得成之字形前进。司机竭力注视着前方。但现眼前时而亮。时而变得黑红黑红的。于是海姆命令开亮所有的车灯。把卡车串起來。尽量使车辆互相联接在一起。
沒多久。几辆卡车几乎连车轴都陷进了沙堆。半履带装甲车只好在前边摸黑将这些车辆逐个拖出來。剩下的时间找水队员们任凭风暴的安排了。不久。沙漠小道在他们眼前消失了。
最可怜的是摩托车手。摩托车的半个身子埋在风沙里。车手们埋着头。脖子里灌满了细沙。屋漏偏逢连夜雨。一辆离开队伍太远的摩托车忽然飞到半空中。火光照亮了整个天空。一枚热水瓶式地雷踩响爆炸了。海姆少尉只得下命令停止前进。
于是。大家疯了一般地在沙子里挖坑。用苫布遮盖车辆。米沙挖的地方是细沙。很快挖出了坑。格鲁勃斯选择了一块硬沙地。火星四溅地挖了半天。只挖出來了一堆石头。他只得跳进米沙挖好的坑里。还厚着脸皮说:“亲爱的。你的一切都是我的。包括你的身体。”
沙暴持续了一夜。夜晚的冷空气竟能在一小时内使气温降到零度。肆虐的风声中不时传來惨叫声。毒蛇和蝎子趁风打劫。爬进士兵的胳膊、脖子和裤裆里。
第二天上午。风暴慢慢平息了。士兵们像鼹鼠似的从自己的洞里爬出來。然后把一切东西再重新挖出來。有一辆卡车上面形成了一座沙丘。大家挖了一个小时才让它恢复真面目。有两辆摩托车干脆送给土地爷了。
风暴过后。细小的沙粒渗进一切东西里。士兵们戴的手表也不例外。它阻塞引擎的过滤器。塞满人的眼睛和鼻子。它象大雨一样遮住了挡风玻璃、切断人的视线。整个早上大家都在整理东西。出时已到中午。
一架轻型斯托奇飞机在沙漠上空來回巡视。海姆看到斯托奇飞机从头上飞过。不由得咒骂道:“上面谁呀。嗡嗡得像苍蝇。”斯托奇飞机几乎擦着他们的肩膀掠过。紧接着一张纸片飘到沙地上。上面写着:“东南方十三公里有一座古老的土耳其式要塞。水井在碎裂的白石堆旁边。但是那里好像有人把守着。。安德里。”
海姆拿着指南针与地图上对照着。格鲁勃斯凑到旁边。一边挖着鼻孔一边奚落道:“少尉先生。我看你找了半天了。还沒找到地方啊。怪不得找不到石油。”
少尉抬眼看了一眼。腮帮子像塞了两块生铁疙瘩。看得出也是个惹事生非的主儿。不过比格鲁勃斯有心机。他眼珠子一转。马上找到报复的办法:“哎。少尉。你说得很对。太诚恳了。”
这下轮到格鲁勃斯讶然了。米沙明白过來了。低头望了一眼手表。使劲使眼色并扯着他的衣袖往车上拉:“向总部汇报的时间到了。走。上车。”
海姆不怀好意地望着米沙:“俄国人。我们的瑞士表都让沙子塞满了。你的手表好像油盐不进呀。是不是克格勃的特殊手表呀。”旁边一个士兵说:“看起來沒什么特殊的。他的表一直显示的是9点过五分。”
米沙脖子以上的地方全红了。海姆揭开了谜底:“你俩到前面侦察一下吧。既然是总部的人。我相信会给我们做出表率的。何况你们会英语”
“侦察就侦察。”米沙急于摆脱困境。他跳上车向总部作了最后一次的汇报。关闭电台。与格鲁勃斯同乘一辆摩托车向东南驰去。
<!-- 作者有话说 -->
隆美尔在非洲采取行动后。为了协调德意两国间的利益关系。元风尘仆仆赶到罗马。与意大利独裁者就双方利益划分交换了意见。
墨索里尼听到德军即将向尼罗河进军时。欣喜若狂地在房间转圈。抡起粗胳膊击打着空气。唾沫四溅地对元喊叫:“太好了。简直太好了。勇敢无畏的意大利人的流血牺牲终于有了结果。古罗马的雄风又一次重现了。”
他把手关节捏着叭叭响。又不放心地问道:“这次是真的吧。去年隆美尔成天喊着向尼罗河进军。我都听了十八遍了。”
当他得到确认后。他认真地建议元说。占领埃及后由两国共管:意大利人当总督。德国人当军事长官。
看到元大摇其头。墨索里尼不干了。指着窗外气咻咻地说:“整整两年來。所有的给养都是意大利海军从欧洲运到非洲的。德国海军只剩下潜水艇了。”
他到元面前坏笑着:“希特勒先生。你不是在地中海有六艇潜水艇吗。要不这个月的坦克、大炮和汽油你们自己用潜艇运过去。怎么样。”
“好吧。算你狠。”元遇到这种厚脸皮的。竟然也无计可施了。人不要脸的话连鬼都害怕哩。
班加西白楼里。元让隆美尔站在镜头前听他面授机宜。说了几句两人争执起來。元提高了声音。满屋子的人都转过头望着那架机器:“我亲爱的将军。我再告诉你一遍。必须先消灭奔巴和贾扎拉的两个旅英国坦克。然后再向东推进。你的毛病就是顾前不顾后。像刚学会走路的婴儿一样。”
沙漠之狐被元比成婴儿。隆美尔觉得在部下面前丢脸。也相应提高音量:“我的元。战机稍纵即逝。托布鲁克……”
元毫不客气地打断了他的话:“给你说了八百遍了。今年我们要打歼灭战而不是击溃战。如果让英国人逃回埃及。他们会卷土重來。此外。你不打通班加西到托布鲁克的公路运输。给养怎么上去。你们像运动员一样。只顾出风头。告诉你。现代战争是一场后勤战争。不懂后勤的将领不是合格的将领。”
“我可以马上打下托布鲁克。那里的港口可以保证非洲军团的需要。还有贾扎拉……”
元再一次打断了隆美尔:“非洲军团加上意大利侨民。每月得12万吨给养。贾扎拉港口每月的吞吐量是2万吨。托布鲁克是4.5万吨。这还是完整无缺地夺取港口的情况下。目前这个港口还在英国人手里。小鸡沒孵出來你就先数蛋。说你不懂后勤你还不服气。”
隆美尔看到他的好几个手下在窃笑。脸腾地红了。鼻孔里哼了一声。被元捕捉到了:“你还是不服气不是。非洲不需要百米赛跑冠军。要的是长跑运动员。好了。我还有事。你好自为之吧。”
隆美尔从镜头前走开了。卡尔梅克人刚伸了个懒腰。冉妮亚的声音传來:“大马猴。看你懒洋洋的。昨晚干什么好事了。鼻子下面有灰。擦一下。”卡尔梅克人一下子來了精神:“红魔女。你们在意大利吧。也不來看看我们。”
“丽达回來了。”听到话筒的转移声音。接着出现丽达的声音:“大个子。你好惬意呀。非洲好吗。是不是有好多椰子呀。”
卡尔梅克人沒声好气地:“这里沒有椰子。只有沙子。丽达。你不是到乌克兰搞土改去了吗。”
丽达看起來很兴奋:“大个子。沒想到这么快。我下乡的那个村已经把土地分成农户了。农民们高兴极了。他们听到我是柏林总部的以后。织了好多桌布。一定要让我带给元。”
卡尔梅克人一时无话可说了。他在梳理纷飞的思绪。去年夏天。德军进入苏联后。乌克兰人把德国人当成了救世主。今春开始。元解散集体。把土地分给农民。农民们更加拥护他了。得人心者得天下呀。不过这些对他來说还是水中捞月。他的家乡在里海旁边。现在还是苏联后方。
“你怎么不吭声了。今天元把我俩批评了一顿。”丽达诉苦。
“什么。”卡尔梅克人还沒反应过來。冉妮亚接话:“今天元把我和丽达骂球了一顿。”
卡尔梅克人乐了。忙问为什么。丽达回答说:“都怪冉妮亚。她见了齐亚诺连腿脚都失灵了。”冉妮亚抢过话头:“都是丽达起的头。她一见意大利外长。像八辈子沒见过男人似的。又是抛媚眼又是眉目传情。元骂你还是轻的呢。”
卡尔梅克人笑了一阵子。点上一根烟猛吸一口。从鼻子里喷出烟。好心劝她俩:“你们离那个花花公子远点。我就纳闷了。那男的有什么好。怎么是个女的就被他勾勒得神魂颠倒。那个公子哥整天油头粉面的。依靠裙带关系当的官……”
冉妮亚在电话那头忙不迭地阻止。卡尔梅克人越來劲了:“男人嘛。就要打拼。要像元一样奋斗。我最看不起吃软饭的。一切靠女人。不就是男妓吗。”
对方一阵喧哗。过了一会儿那头传來丽达急促的声音:“大个子。坏事了。刚才齐亚诺部长突然闯进來参观设备。你说的话他都听见了。你怎么搞的。冉妮亚又咳嗽又给你使眼色。你倒好。越说越來劲了。”
卡尔梅克人突然一阵眩晕。司令部的军官们都怔忡地望着他。他猛然记起这是在非洲军团司令部。那几个意大利军官的眼里好像要喷出火來。
电话里丽达还在唠叨:“大个子。你告诉米沙。有个俄国姑娘在打听他呢。你告诉他。姑娘叫维拉。在基辅。”
卡尔梅克人还在楞。直到被香烟烫了手指。旁边强奸犯窜出來。软绵绵地对丽达说:“你好丽达。我是鲍斯特。你好吗。真好还是假好。有时间到非洲來玩。我在坦克上煎鸡蛋给你吃……好好。不说了。我告诉你吧。米沙在前线。和谁在一起。当然是与鸡奸犯在一起。他俩是一条绳子上的蚂蚱。喂。你别挂电话。我告诉你。他在贾扎拉……”
从贾扎拉附近的海岸一直向南延展。是一条布有大量地雷的防线。由英军第五十师和南非第一师负责防守。这条防线的南端有一个纵深的布雷地带。一直延展到比尔哈基姆为止。
这里就是英军贾扎拉防线的南端核心。已经筑成了一个要塞。德俄联军到來后。又沿公路布雷。可怜的利比亚人不得不整日生活在地雷的阴影下。
现在。德俄军占领了贾扎拉东西3o公里的海滨和南边的沙漠地带。除了贾扎拉附近的一些流沙地带外。大部分是干涸的戈壁滩。昨晚自由法国第一旅的一支部队迷了路。驻扎在他们來的那条骆驼道上。而且沒有离开的迹象。断了德俄军的后路。德军弹药充足。由于原地驻守。油料问題也暂时沒有凸现出來。但缺水让卡明斯基和安德里烦恼不已。
贾扎拉附近沒有水源。淡水从托布鲁克和西迪布拉吉塞以东运來。托布鲁克是英军要塞。到那里找水无异于与虎谋皮。只能到南部寻找水源了。
安德里决定组织一支找水队伍。三辆半履带装甲车和三辆汽车、七辆摩托车拉着5o人的队伍向南出了。在经过一番了不起的争执后。格鲁勃斯和米沙也编入找水队伍。因为格鲁勃斯曾经英国生活过几年。也就是说。他会英语。米沙在克格勃也学过几句日常用语。
一路上看不到一个居民的踪影。甚至连矮小可怜的松树也很稀少。多刺的灌木赤.裸裸地挣扎着。屈服于上苍的旨意。
安德里的小股部队艰难地跋涉在这片沙漠之中。穿行在闪烁跳跃的热浪里。这支队伍的小头目是海姆少尉。不久前曾经担任石油勘探队的警卫队长。
正午的太阳使干燥的空气上升到38度。他们从早上6点出。到下午2点时已经走了7o公里的路程。大家又饥又渴。嘴唇干裂。嗓子冒烟。但他们舍不得喝水。因为汽车水箱里热气腾腾。人们可以忍受。机器一刻也不会忍耐。
格鲁勃斯站在车顶上向前方眺望了一小会。对米沙说:“宝贝。太妙了。前面现绿洲。”海姆少尉瞥了他一眼:“从科学的角度看。那不叫绿洲。正式名称是海市蜃楼。”
格鲁勃斯强词夺理:“这里沒有科学家。因而也不需要科学的角度。只要尽快找到他妈的水就行了。”
海姆少尉伸出鼻子在空气中嗅了几下。迅拿起望远镜向西暸望。接着大喊:“沙暴來了。”找水队伍在饥渴中迎來了沙尘暴。
风暴开始时只是一小点古怪的旋风在灌木丛之间旋转。转瞬就变成时一百公里的狂飙。搅起几百万吨滚烫、细小的红沙。铺天盖地地卷过沙漠。汽车被风吹得成之字形前进。司机竭力注视着前方。但现眼前时而亮。时而变得黑红黑红的。于是海姆命令开亮所有的车灯。把卡车串起來。尽量使车辆互相联接在一起。
沒多久。几辆卡车几乎连车轴都陷进了沙堆。半履带装甲车只好在前边摸黑将这些车辆逐个拖出來。剩下的时间找水队员们任凭风暴的安排了。不久。沙漠小道在他们眼前消失了。
最可怜的是摩托车手。摩托车的半个身子埋在风沙里。车手们埋着头。脖子里灌满了细沙。屋漏偏逢连夜雨。一辆离开队伍太远的摩托车忽然飞到半空中。火光照亮了整个天空。一枚热水瓶式地雷踩响爆炸了。海姆少尉只得下命令停止前进。
于是。大家疯了一般地在沙子里挖坑。用苫布遮盖车辆。米沙挖的地方是细沙。很快挖出了坑。格鲁勃斯选择了一块硬沙地。火星四溅地挖了半天。只挖出來了一堆石头。他只得跳进米沙挖好的坑里。还厚着脸皮说:“亲爱的。你的一切都是我的。包括你的身体。”
沙暴持续了一夜。夜晚的冷空气竟能在一小时内使气温降到零度。肆虐的风声中不时传來惨叫声。毒蛇和蝎子趁风打劫。爬进士兵的胳膊、脖子和裤裆里。
第二天上午。风暴慢慢平息了。士兵们像鼹鼠似的从自己的洞里爬出來。然后把一切东西再重新挖出來。有一辆卡车上面形成了一座沙丘。大家挖了一个小时才让它恢复真面目。有两辆摩托车干脆送给土地爷了。
风暴过后。细小的沙粒渗进一切东西里。士兵们戴的手表也不例外。它阻塞引擎的过滤器。塞满人的眼睛和鼻子。它象大雨一样遮住了挡风玻璃、切断人的视线。整个早上大家都在整理东西。出时已到中午。
一架轻型斯托奇飞机在沙漠上空來回巡视。海姆看到斯托奇飞机从头上飞过。不由得咒骂道:“上面谁呀。嗡嗡得像苍蝇。”斯托奇飞机几乎擦着他们的肩膀掠过。紧接着一张纸片飘到沙地上。上面写着:“东南方十三公里有一座古老的土耳其式要塞。水井在碎裂的白石堆旁边。但是那里好像有人把守着。。安德里。”
海姆拿着指南针与地图上对照着。格鲁勃斯凑到旁边。一边挖着鼻孔一边奚落道:“少尉先生。我看你找了半天了。还沒找到地方啊。怪不得找不到石油。”
少尉抬眼看了一眼。腮帮子像塞了两块生铁疙瘩。看得出也是个惹事生非的主儿。不过比格鲁勃斯有心机。他眼珠子一转。马上找到报复的办法:“哎。少尉。你说得很对。太诚恳了。”
这下轮到格鲁勃斯讶然了。米沙明白过來了。低头望了一眼手表。使劲使眼色并扯着他的衣袖往车上拉:“向总部汇报的时间到了。走。上车。”
海姆不怀好意地望着米沙:“俄国人。我们的瑞士表都让沙子塞满了。你的手表好像油盐不进呀。是不是克格勃的特殊手表呀。”旁边一个士兵说:“看起來沒什么特殊的。他的表一直显示的是9点过五分。”
米沙脖子以上的地方全红了。海姆揭开了谜底:“你俩到前面侦察一下吧。既然是总部的人。我相信会给我们做出表率的。何况你们会英语”
“侦察就侦察。”米沙急于摆脱困境。他跳上车向总部作了最后一次的汇报。关闭电台。与格鲁勃斯同乘一辆摩托车向东南驰去。
<!-- 作者有话说 -->