正文 通知!!(必看)
开学了~~~~~(>_<)~~~~我可怜的学习生涯又开始了~唉~命苦啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 这样就不能天天更了呢~对不起啊,米娜桑~不过呢~我会加油的~嗯嗯~在这里希望亲们~不要大意的继续支持我吧~
~O(∩_∩)O~
还有还有哦~一定要多提提亲们的宝贵意见哦~妖雪一定会虚心接受的~呵呵~不多说了~我有去奋斗了~临走之前呢,送上宇智波佐助的的声优【杉山纪彰】演唱的【水银灯の夜】送给大家哦~可以去听听哦~超赞的~呵呵~
水银灯の夜(su i gi to no hi ka ri )
作词:デーモン小暮
作曲:デーモン小暮、杉崎実、T。B。
编曲:T。B。
歌:杉山纪彰
夜道に浮かんだ 水银灯の光
yo ru chi mi ni u ka n da su i gi to no hi ka ri
夜路上反射着水银灯的光
涙もないのに なぜか艶みたつよ
na mi ta mo na i no ni na ze ka i chi mi ta tsu yo
眼泪还没有滴下,却在眼眶中隐隐生光
夜道に密んだ 仆のび&#65533;
yo ro mi ti ni hi so n ta bo ku no ku ro i ka ke
夜路上有着我的昏暗的影子
情けもないのに なぜか足早に
na sa ke mo na i no ni na ze ka a shi ba ya ni
明明无情,却还是匆匆逃离
背中にもうひとつ 涙の匂い
se na ka ni mo u ri to tsu na mi ta no ni o i
那泪珠的味道,在背后一直萦绕
ついてくる ついてくる
tsu i te ku ru tsu i te ku ru
紧紧追随,(让我)逃离不了
ついてくる ついてくる
tsu i te ku ru tsu i te ku ru
紧紧追随,(让我)逃离不了
背中にもうひとつ 心の迷い
se na ka ni mo hi to tsu ko ko ro ma yo i
心中的犹豫,在背后一直萦绕
逃げてゆく 追いかける
ni ge te yu ku o i ka ke ru
(一个)匆匆逃离,(一个)紧紧追随
逃げてゆく 追いこされてく
ni ge te yu ku o i ko sa re te ku
匆匆逃离,终于被越过
ひとつ二つの影重なり
hi to tsu no ta ke ka sa na ri
两个影子重叠在一起
グサリと胸一突き
gu sa ri to mu ne hi to tsu ki
心悸的感觉,重重敲击着(我)
二つの影溶ける 水银灯の夜に
fu ta tsu no ka ke to ke ri su i gi ni ga ra yo ro ni
两个影子溶汇一起,在水银灯的光辉里
==========我说各位看‘佐亦’的大人们啊~请麻烦看看一旁‘佐亦’的点击数。。。再看看总推荐。。。然后再看看留言。。。。。。您们就不觉得这数字差距有点大吗?至少偶尔留一条言证明您们各位来过的痕迹吧~~没人鼓励也没人批评,一点动力都没有啊~~~~~==========
~O(∩_∩)O~
还有还有哦~一定要多提提亲们的宝贵意见哦~妖雪一定会虚心接受的~呵呵~不多说了~我有去奋斗了~临走之前呢,送上宇智波佐助的的声优【杉山纪彰】演唱的【水银灯の夜】送给大家哦~可以去听听哦~超赞的~呵呵~
水银灯の夜(su i gi to no hi ka ri )
作词:デーモン小暮
作曲:デーモン小暮、杉崎実、T。B。
编曲:T。B。
歌:杉山纪彰
夜道に浮かんだ 水银灯の光
yo ru chi mi ni u ka n da su i gi to no hi ka ri
夜路上反射着水银灯的光
涙もないのに なぜか艶みたつよ
na mi ta mo na i no ni na ze ka i chi mi ta tsu yo
眼泪还没有滴下,却在眼眶中隐隐生光
夜道に密んだ 仆のび&#65533;
yo ro mi ti ni hi so n ta bo ku no ku ro i ka ke
夜路上有着我的昏暗的影子
情けもないのに なぜか足早に
na sa ke mo na i no ni na ze ka a shi ba ya ni
明明无情,却还是匆匆逃离
背中にもうひとつ 涙の匂い
se na ka ni mo u ri to tsu na mi ta no ni o i
那泪珠的味道,在背后一直萦绕
ついてくる ついてくる
tsu i te ku ru tsu i te ku ru
紧紧追随,(让我)逃离不了
ついてくる ついてくる
tsu i te ku ru tsu i te ku ru
紧紧追随,(让我)逃离不了
背中にもうひとつ 心の迷い
se na ka ni mo hi to tsu ko ko ro ma yo i
心中的犹豫,在背后一直萦绕
逃げてゆく 追いかける
ni ge te yu ku o i ka ke ru
(一个)匆匆逃离,(一个)紧紧追随
逃げてゆく 追いこされてく
ni ge te yu ku o i ko sa re te ku
匆匆逃离,终于被越过
ひとつ二つの影重なり
hi to tsu no ta ke ka sa na ri
两个影子重叠在一起
グサリと胸一突き
gu sa ri to mu ne hi to tsu ki
心悸的感觉,重重敲击着(我)
二つの影溶ける 水银灯の夜に
fu ta tsu no ka ke to ke ri su i gi ni ga ra yo ro ni
两个影子溶汇一起,在水银灯的光辉里
==========我说各位看‘佐亦’的大人们啊~请麻烦看看一旁‘佐亦’的点击数。。。再看看总推荐。。。然后再看看留言。。。。。。您们就不觉得这数字差距有点大吗?至少偶尔留一条言证明您们各位来过的痕迹吧~~没人鼓励也没人批评,一点动力都没有啊~~~~~==========