正文 90章
文皇帝名昭,字子上,是景帝司马师的同母弟。魏明帝景初三年(239),封为新城乡侯。正始初年(240),为洛阳典农中郎将。当时正值魏明帝大兴奢侈之风以后,文帝免除苛捐杂税,不误农时,百姓大为喜悦。后转为散骑常侍。
大将军曹爽伐蜀时,以文帝为征蜀将军,作为夏侯玄的副手,率军出骆谷,驻扎在兴势。蜀将王林夜间偷袭文帝军营,文帝坚持按兵不动。王林终于退走,文帝对夏侯玄说:“费礻韦占据险要之地而固守,我军前进得不到作战的机会,攻坚而不能下,应赶快撤退,以后再作打算。”曹爽等引军撤退,费礻韦果然率兵急奔三岭,截我归路,魏军夺得险道才得通过。回到京都,拜为议郎。杀曹爽时,文帝率众保卫二宫,因功增加封邑一千户。
蜀将姜维侵扰陇右一带,征西将军郭淮从长安出发抗拒蜀军,文帝晋位为安西将军、持节,屯兵关中,调度诸军。郭淮在麴攻打姜维别将句安,长期不能决胜负。文帝即进军占据长城,南向骆谷设置疑兵。姜维害怕,退保南郑,句安的军队断绝后援,率众投降。文帝转为安东将军、持节,镇守许昌。
魏大军讨伐王腸时,文帝都督淮北诸军事,率军会师于项。增加封邑三百户,赐给金印紫绶。不久又晋号都督,统率征东将军胡遵、镇东将军诸葛诞伐吴,战于东关。胡遵、诸葛诞军大败,文帝因此削去侯爵。
蜀将姜维又侵扰陇右,扬言要攻狄道。天子以文帝任征西将军,驻军长安。雍州刺史陈泰想走在蜀军前面占据狄道,文帝说:“姜维攻羌人收取了他们的人质,屯聚粮食,建造粮仓,而又转道至此,正是想完成征服塞外诸羌的工作,为后年攻魏作准备。若真的要攻狄道,怎肯事先泄露,让外人知道?今扬言进攻,正是准备回师。”姜维果然烧了营垒而离去。遇上新平羌胡叛乱,文帝率军将他们击破,随即在灵州陈兵示威,北边胡虏被震慑,原来叛变的又来投降了。文帝因这次军功,又封为新城乡侯。
高贵乡公立为天子,文帝参与谋划定策,晋封为高都侯,增加封邑二千户。
毋丘俭、文钦叛乱时,大军东征,文帝兼任中领军,留镇洛阳。
景帝病重时,文帝自京都到许昌省问,拜为卫将军。景帝死,天子命文帝镇守许昌,命尚书傅嘏率六军回京师。文帝用傅嘏及钟会的计谋,自己率军回京。到洛阳后,晋位为大将军,加侍中,都督中外诸军、录尚书事,辅助朝政,带剑穿履上殿。文帝坚意辞让不受。
甘露元年(256)春正月,加大都督职衔,奏事不提自己的名字。夏六月,晋封为高都公,封地方七百里,加九锡,假斧钺,晋号为大都督,带剑穿履上殿。又辞让不受。秋八月十六日,加赐黄钺,增加封邑三县。
二年夏五月初一,镇东大将军诸葛诞杀了扬州刺史乐纟林,占据淮南叛乱,送儿子诸葛靓作人质请求吴国援救。议论此事的人请求立即讨伐叛军,文帝说:“诸葛诞认为毋丘俭举事轻率急速而导致失败,今天他必然外连吴寇,这样一来,叛变的规模大而行动迟缓。我可以与四方将领联合起来,以全胜之策来制服他。”于是向天子上表说:“昔日黥布叛逆,汉高祖亲征;隗嚣违抗,光武帝西伐;烈祖明皇帝多次御驾亲征,都是为了振奋士气,耀武扬威。陛下应暂时亲临军旅,使将士得以借助天威。今讨贼诸军约五十万,以众击寡,没有不胜的。”
秋七月,护卫着天子与皇后一起东征,征发青、徐、荆、豫四州兵马,并从关中分部分军队,共同会师淮北。大军至项,让廷尉何桢持符节出使淮南,劝慰叛军将士,申明朝廷逆诛赏顺的政策,初五,文帝进军丘头。吴国使文钦、唐咨、全端、全怿等三万余人来救诸葛诞,魏诸将迎击,不能抵御。将军李广临敌畏缩不前,泰山太守常时声称有疾不出兵,都斩首示众。
八月,吴将朱异率兵万余人,将辎重留在都陆,军队轻装到黎浆。监军石苞、兖州刺史州泰抗拒朱异军,朱异退走。泰山太守胡烈用奇兵袭击都陆,烧毁朱异的粮草辎重,石苞、州泰又进击朱异,大破其军。朱异残兵饥饿无粮,吃葛叶而逃窜,吴人杀了朱异。文帝说:“朱异不能到达寿春,不是他自己的罪过,而吴人杀了他,只不过是向据守寿春的诸葛诞道歉,坚定他的意志,使他还指望救兵的到来。如不这样,诸葛诞就会突围,拼命于一旦。或者认为我大军不能持久,他们就会节省粮食,坚持下去,等待其他变故发生。预料吴贼的出路,不会超出以上三种选择。如今我们应当采取多种行动,扰乱他们的视听,防备他们窜逃,这是取胜之计。”因而命令军队完成包围圈,遣送一些老弱残兵到淮北就地取食,前线士兵每人发给三升大豆。文钦听说这种情况,果然十分高兴。文帝更让士兵装作饥饿瘦弱的样子给贼军看,又放出很多间谍到贼军,扬言吴国救兵就要来到。诸葛诞等就让士兵放宽标准,尽情吃喝,城中粮食很快短缺起来。石苞、王基都请求进攻,文帝说:“诸葛诞图谋叛逆,并非一朝一夕,屯聚粮食,完善城池守具,自认为足以占据淮南。文钦与诸葛诞同恶相济,必不会随便突围出走。今若紧急攻城,必然损伤我方兵力。如外面援军突然到来,内外受敌,那是很危险的做法。如今三个叛贼同在一个孤城之中,天意或许会让他们同时灭亡。我们应从长远计议,制服他们,只须三面包围,坚守阵地。若贼救兵从陆路来,军粮必少,我们用游兵轻骑断绝其粮草运输,救兵可不战而破。外贼已破,文钦等必然束手就擒了。”全怿的母亲是孙权的女儿,在吴获罪,全端哥哥的儿子全..、全仪护卫其母投奔魏军。全仪兄全静当时在寿春,文帝用钟会的计谋,代全..、全仪写信劝全静投降,全静兄弟五人率领部下来降。城中大为恐慌。
三年春正月初七,诸葛诞、文钦等出来攻击围城军,被诸军击退。当初,诸葛诞与文钦内部不和,到紧急的时候,二人相互猜疑。遇到文钦计议军事时与诸葛诞的意见相抵触,诸葛诞便亲手杀了文钦。文钦之子文鸯进攻诸葛诞,不能取胜,跳下城墙投降魏军,魏任他为将军,封为侯,并让他绕城喊话劝降。文帝看到城上守军持弓而不发箭,对诸将说:“可以攻城了。”
二月二十日,魏军攻城,当天城被攻破,杀了诸葛诞,夷灭三族。吴将唐咨、孙曼、孙弥、徐韶等都率部下投降,文帝上表给他们加封爵,士卒饥饿有病的,供给粮食医药。有人说吴兵必然不肯为我们效力,请求把他们活埋了。文帝说:“放他们回去,才显出中国人的宽宏大度。”后来将他们迁徙到三河。
夏四月,回到京师,魏帝把丘头改为武丘,以纪念自己的武功。
五月,天子封文帝为晋公,封地包括并州的太原、上党、西河、乐平、新兴、雁门和司州的河东、平阳,共八郡,地方七百里,加九锡,晋位相国,晋国府中置官司。文帝九次辞让,天子才同意了。于是增加封邑一万户,食三县租税。儿子中没有爵位的都封为列侯。
秋七月,文帝上奏录用前世名臣元勋之子孙,量才任职。
四年夏六月,将荆州分为两部分,置二都督,王基镇守新野,州泰镇守襄阳。使石苞都督扬州,陈骞都督豫州,钟毓都督徐州,宋均监青州诸军事。
景元元年(260)夏四月,天子又命文帝接受以前所封的爵位,文帝又辞让不受。天子认为文帝三世作宰辅,国家政事天子不能作主,心中不安,又常忧虑被废受辱,打算在殿上召集百官废黜文帝。 秋七月,文帝上奏录用前世名臣元勋之子孙,量才任职。
大将军曹爽伐蜀时,以文帝为征蜀将军,作为夏侯玄的副手,率军出骆谷,驻扎在兴势。蜀将王林夜间偷袭文帝军营,文帝坚持按兵不动。王林终于退走,文帝对夏侯玄说:“费礻韦占据险要之地而固守,我军前进得不到作战的机会,攻坚而不能下,应赶快撤退,以后再作打算。”曹爽等引军撤退,费礻韦果然率兵急奔三岭,截我归路,魏军夺得险道才得通过。回到京都,拜为议郎。杀曹爽时,文帝率众保卫二宫,因功增加封邑一千户。
蜀将姜维侵扰陇右一带,征西将军郭淮从长安出发抗拒蜀军,文帝晋位为安西将军、持节,屯兵关中,调度诸军。郭淮在麴攻打姜维别将句安,长期不能决胜负。文帝即进军占据长城,南向骆谷设置疑兵。姜维害怕,退保南郑,句安的军队断绝后援,率众投降。文帝转为安东将军、持节,镇守许昌。
魏大军讨伐王腸时,文帝都督淮北诸军事,率军会师于项。增加封邑三百户,赐给金印紫绶。不久又晋号都督,统率征东将军胡遵、镇东将军诸葛诞伐吴,战于东关。胡遵、诸葛诞军大败,文帝因此削去侯爵。
蜀将姜维又侵扰陇右,扬言要攻狄道。天子以文帝任征西将军,驻军长安。雍州刺史陈泰想走在蜀军前面占据狄道,文帝说:“姜维攻羌人收取了他们的人质,屯聚粮食,建造粮仓,而又转道至此,正是想完成征服塞外诸羌的工作,为后年攻魏作准备。若真的要攻狄道,怎肯事先泄露,让外人知道?今扬言进攻,正是准备回师。”姜维果然烧了营垒而离去。遇上新平羌胡叛乱,文帝率军将他们击破,随即在灵州陈兵示威,北边胡虏被震慑,原来叛变的又来投降了。文帝因这次军功,又封为新城乡侯。
高贵乡公立为天子,文帝参与谋划定策,晋封为高都侯,增加封邑二千户。
毋丘俭、文钦叛乱时,大军东征,文帝兼任中领军,留镇洛阳。
景帝病重时,文帝自京都到许昌省问,拜为卫将军。景帝死,天子命文帝镇守许昌,命尚书傅嘏率六军回京师。文帝用傅嘏及钟会的计谋,自己率军回京。到洛阳后,晋位为大将军,加侍中,都督中外诸军、录尚书事,辅助朝政,带剑穿履上殿。文帝坚意辞让不受。
甘露元年(256)春正月,加大都督职衔,奏事不提自己的名字。夏六月,晋封为高都公,封地方七百里,加九锡,假斧钺,晋号为大都督,带剑穿履上殿。又辞让不受。秋八月十六日,加赐黄钺,增加封邑三县。
二年夏五月初一,镇东大将军诸葛诞杀了扬州刺史乐纟林,占据淮南叛乱,送儿子诸葛靓作人质请求吴国援救。议论此事的人请求立即讨伐叛军,文帝说:“诸葛诞认为毋丘俭举事轻率急速而导致失败,今天他必然外连吴寇,这样一来,叛变的规模大而行动迟缓。我可以与四方将领联合起来,以全胜之策来制服他。”于是向天子上表说:“昔日黥布叛逆,汉高祖亲征;隗嚣违抗,光武帝西伐;烈祖明皇帝多次御驾亲征,都是为了振奋士气,耀武扬威。陛下应暂时亲临军旅,使将士得以借助天威。今讨贼诸军约五十万,以众击寡,没有不胜的。”
秋七月,护卫着天子与皇后一起东征,征发青、徐、荆、豫四州兵马,并从关中分部分军队,共同会师淮北。大军至项,让廷尉何桢持符节出使淮南,劝慰叛军将士,申明朝廷逆诛赏顺的政策,初五,文帝进军丘头。吴国使文钦、唐咨、全端、全怿等三万余人来救诸葛诞,魏诸将迎击,不能抵御。将军李广临敌畏缩不前,泰山太守常时声称有疾不出兵,都斩首示众。
八月,吴将朱异率兵万余人,将辎重留在都陆,军队轻装到黎浆。监军石苞、兖州刺史州泰抗拒朱异军,朱异退走。泰山太守胡烈用奇兵袭击都陆,烧毁朱异的粮草辎重,石苞、州泰又进击朱异,大破其军。朱异残兵饥饿无粮,吃葛叶而逃窜,吴人杀了朱异。文帝说:“朱异不能到达寿春,不是他自己的罪过,而吴人杀了他,只不过是向据守寿春的诸葛诞道歉,坚定他的意志,使他还指望救兵的到来。如不这样,诸葛诞就会突围,拼命于一旦。或者认为我大军不能持久,他们就会节省粮食,坚持下去,等待其他变故发生。预料吴贼的出路,不会超出以上三种选择。如今我们应当采取多种行动,扰乱他们的视听,防备他们窜逃,这是取胜之计。”因而命令军队完成包围圈,遣送一些老弱残兵到淮北就地取食,前线士兵每人发给三升大豆。文钦听说这种情况,果然十分高兴。文帝更让士兵装作饥饿瘦弱的样子给贼军看,又放出很多间谍到贼军,扬言吴国救兵就要来到。诸葛诞等就让士兵放宽标准,尽情吃喝,城中粮食很快短缺起来。石苞、王基都请求进攻,文帝说:“诸葛诞图谋叛逆,并非一朝一夕,屯聚粮食,完善城池守具,自认为足以占据淮南。文钦与诸葛诞同恶相济,必不会随便突围出走。今若紧急攻城,必然损伤我方兵力。如外面援军突然到来,内外受敌,那是很危险的做法。如今三个叛贼同在一个孤城之中,天意或许会让他们同时灭亡。我们应从长远计议,制服他们,只须三面包围,坚守阵地。若贼救兵从陆路来,军粮必少,我们用游兵轻骑断绝其粮草运输,救兵可不战而破。外贼已破,文钦等必然束手就擒了。”全怿的母亲是孙权的女儿,在吴获罪,全端哥哥的儿子全..、全仪护卫其母投奔魏军。全仪兄全静当时在寿春,文帝用钟会的计谋,代全..、全仪写信劝全静投降,全静兄弟五人率领部下来降。城中大为恐慌。
三年春正月初七,诸葛诞、文钦等出来攻击围城军,被诸军击退。当初,诸葛诞与文钦内部不和,到紧急的时候,二人相互猜疑。遇到文钦计议军事时与诸葛诞的意见相抵触,诸葛诞便亲手杀了文钦。文钦之子文鸯进攻诸葛诞,不能取胜,跳下城墙投降魏军,魏任他为将军,封为侯,并让他绕城喊话劝降。文帝看到城上守军持弓而不发箭,对诸将说:“可以攻城了。”
二月二十日,魏军攻城,当天城被攻破,杀了诸葛诞,夷灭三族。吴将唐咨、孙曼、孙弥、徐韶等都率部下投降,文帝上表给他们加封爵,士卒饥饿有病的,供给粮食医药。有人说吴兵必然不肯为我们效力,请求把他们活埋了。文帝说:“放他们回去,才显出中国人的宽宏大度。”后来将他们迁徙到三河。
夏四月,回到京师,魏帝把丘头改为武丘,以纪念自己的武功。
五月,天子封文帝为晋公,封地包括并州的太原、上党、西河、乐平、新兴、雁门和司州的河东、平阳,共八郡,地方七百里,加九锡,晋位相国,晋国府中置官司。文帝九次辞让,天子才同意了。于是增加封邑一万户,食三县租税。儿子中没有爵位的都封为列侯。
秋七月,文帝上奏录用前世名臣元勋之子孙,量才任职。
四年夏六月,将荆州分为两部分,置二都督,王基镇守新野,州泰镇守襄阳。使石苞都督扬州,陈骞都督豫州,钟毓都督徐州,宋均监青州诸军事。
景元元年(260)夏四月,天子又命文帝接受以前所封的爵位,文帝又辞让不受。天子认为文帝三世作宰辅,国家政事天子不能作主,心中不安,又常忧虑被废受辱,打算在殿上召集百官废黜文帝。 秋七月,文帝上奏录用前世名臣元勋之子孙,量才任职。