正文 No.56
No.56 嗯……那个人。(3)
冰冷刺人的感觉让睡眠中的赛拉不适地皱了皱眉头,身上压了个沉甸甸的东西,带来窒息感。她低吟一声,迷迷糊糊地睁开眼——最先映入瞳孔的是一口尖利的牙齿,上面还沾染着些许猩红色。
寒意渗进了骨子里,让赛拉猛然惊醒,她倒抽了一口冷气,惊慌失措地大喊:‘——纳吉尼!!’
阴寒到让人毛骨悚然的嘶嘶声。
它闭上嘴巴,凑到赛拉面前碰触她的鼻尖,时不时地往外面吐着蛇信子,‘还是没点长进,胆小如鼠。’
赛拉松了口气,她看了看窗外刺眼的阳光,有些气急败坏地说:‘你就不能用温和点的方式叫人起床吗!?’
它从赛拉的身上滑了下来,身上的鳞片在赛拉的胳膊上刮起一阵激灵,‘可这几天的教训你总是记不住,你在霍格沃兹也是这样赖床?’
赛拉从床上下来,一边换衣服一边愤愤地说:‘这是放假!我需要放松需要休息!’说完,她赤脚冲进浴室刷牙,带着满口白花花的泡沫,她接着说:‘你知道你有多重吗?应该节食了!亲爱的纳吉尼,否则你再也不能随时缠在主人的身上!’
它游动着身子来到赛拉的脚边,灵活地缠在了她的脚踝上,无视她的抱怨说:‘不要把你的小身子板和他做比较。’
赛拉委屈地撇撇嘴,将翘起地头发梳理好后,她对着镜子再一次整理自己,它吐着蛇信子攀着她的小腿往上爬,最后紧紧地将她缠住,冰冷黏腻的温度让赛拉不适地皱了皱眉头。
它贴着她的脸,对着镜子里的赛拉说:‘主人今天心情不怎么样,注意点。’
赛拉点点头,亲昵地在它的头颅上蹭了一下,‘谢谢。’
当赛拉来到楼下大厅的时候,那里空无一人,她随意地从餐桌上拿了个面包含在嘴里,然后扑腾着脚丫子来到书房门前,轻轻地叩了叩。
不一会,门就开了,但赛拉却没有立即走进去。
书房里面只有两个人,他和……
“斯内普教授?!”赛拉呆呆地眨眨眼。
斯内普面无表情地对她点了点头,然后便不再理会。
就在赛拉还没有反应过来地时候,他对她招招手,于是她乖巧地走了过去,习惯性地坐在他的腿上。然后小心翼翼地探究了一下他的脸色——他看上去是不怎么愉快,于是她的目光不断地在他和斯内普身上徘徊,露出疑惑地表情。
“看来你知道西弗勒斯的身份。”他淡淡地说,然后顺了顺赛拉的头发。
赛拉点点头,“斯内普教授在学校帮了我许多忙。”
“可我听说他只是每天让你进行劳动服务而已。”他说。
赛拉的脸红了红,“……我有借机会学习。”然后她将自己和斯内普相处时发生的一些印象深刻的事情讲了出来——虽然并不算有趣。
在讲到走廊上她用魔杖指着斯内普的时候,他笑着对斯内普说:“蛇佬腔……你是依据这个推断的?”
斯内普诚惶诚恐地低下头,恭敬地说:“是的,但因为没有收到主人明确的指示,所以……”
“聪明的仆人。”他说,“希望赛拉没有给斯莱特林抹黑。”
这话让赛拉的脸一阵红一阵白,反观斯内普却是一副欲言又止的样子。
“……说。”他淡淡地说。
斯内普犹豫了一会,然后开口:“其实……有些误会让莫里斯小姐在斯莱特林的处境有些糟糕,他们都以为她是……麻瓜。”
他懒洋洋地笑了笑,“西弗勒斯,你需要明白什么是本分。”
斯内普顿时僵住了身子,再不说一句话。
他似乎对斯内普的反应感到很满意,“不用紧张,适当的越界也可以表明你的忠心。”
赛拉疑惑地看着斯内普,虽然不太明白什么意思,但看到斯内普松懈的肩膀时,就觉得应该不会有什么麻烦了。
这时候,他伸出食指,点了点赛拉的额头,“听说你和马尔福家的小少爷走得很近?”
赛拉的呼吸窒了窒,她小心翼翼地探究他的脸色——似乎并没有不悦的迹象,这才拘谨地说:“他……他人不错。”
他挑起眉梢,“仅此而已?”
赛拉的脸噗地一下红透了,这样的表现足够证明了些什么。她连忙低下头来——以此来掩饰眼中的惊恐。
他眯了眯眼睛,沉思了一会才慢腾腾地开口:“那小子……还不错。”
赛拉惊喜地抬起头来,可在看到那双冰冷的猩红时,瞬间凝固了神色。
他冷哼一声,蓦然沉下了声调,让原本沙哑的声音更显得阴沉,“但也仅仅是‘不错’罢了。”
赛拉惊慌失措地拽住他的衣袖,可还没有来得及说什么,便被他打断。
“出去。”他说。
赛拉恐慌地站回到了地面,脑袋有一瞬间的眩晕,然后漂浮着步子离开了书房。关上门的那一瞬间,身子无法克制地颤抖着。
#####
细长地食指一下一下敲击着桌面,过了一会,他对斯内普说:“把那个小兔崽子带过来——马上。”
没有任何迟疑,斯内普恭敬地退出了书房,眼角瞄到那个扶着墙壁走在走廊上的女孩,他皱了皱眉头,然后离开了房子,直到走出范围才使用幻影移形。
任何一个食死徒的办事效率都是相当迅速的,因为他们谁也不能承担黑魔王的怒气。可即便这样,也没有办法压制纳西莎心里的恐慌,惨白的脸让斯内普有些不耐烦,连安抚都没有,冲上去提着德拉科的领子便消失了。
当德拉科看到不远处那座阴森森的房子时,原本惨白的脸已经完全青了,他深呼吸努力想让自己平静下来,可在不知不觉间演变成了惊恐的喘息,他惶恐不安地看着斯内普,“是不是计划败露了?!”
即便当初接受那个命令的时候,也只是透过其他食死徒的传话,所以这是德拉科第一次被传唤去见那个人。德拉科预想过很多次见面的方式见面的场景,并为此做了充分的准备——他有信心能做一个成功的马尔福。可在这一刻,一切都成了散沙。他极度讨厌该死的意外!这让他几乎六神无主。
斯内普摇摇头,可还没有等德拉科松口气,他说:“他喜怒不定,你自己看着办。”
他并没有给德拉科太多时间缓冲刺激,当他们走进里德尔老宅之后,斯内普在虫尾巴的惊呼声中把德拉科拎到了书房门口,在进去的那一瞬间,他瞟到了走廊拐角处的那个瘦小的身影。
德拉科咬紧牙关,硬着头皮走了进去,在看清那个人之前,局促却又不失恭敬地鞠了□子,“能见到您是我的荣幸,尊敬的主人。”他懊恼地发现自己的声音太过低沉嘶哑,就像被人掐住了脖子一样,事实上,掩藏在巫师袍下的双手正颤抖着。
寂静的气氛有些诡异,过了好一会,德拉科听到轻轻叩击桌面的声音,莫名的,他觉得毛骨悚然,每一个声响都从他的头皮上生生刮过。
“抬起头来。”
冰冷,残酷,犹如坠入冰窖。
德拉科按照命令站直了身子,可在对上那双猩红的眼睛时,身体无法自抑地瑟缩了一下。
——那是一种已经沉淀下来的疯狂。
额头上冒出细汗,德拉科知道自己的脸色现在有多糟糕,几乎要狼狈地跪在地上。
可就在这个时候,他突然想到了爸爸,妈妈和教父,想到了马尔福家,想到了……很多,这些足够重新支撑起他的背脊。藏在袖子里的双手蓦然收紧,尖锐的刺痛从掌心传来,几乎在同一时间,德拉科站直了身子。
德拉科毕恭毕敬地站在原地,微微向下倾斜着头颅,以表对对方的尊敬与问候,完美的礼仪。
——作为一个马尔福,站着,活着。
他有些诧异地挑起眉角,带着些许玩味,似笑非笑地看着德拉科,“或者并没有那么糟糕,卢修斯的栽培方式不错。”
德拉科微微垂下眼帘,尽量避免和他的对视——这样就不会显得他有多莽撞。“谢谢您的夸奖。”
他用一种挑剔的目光将德拉科从头看到脚,慢腾腾地说:“卢修斯的事情,我感到很遗憾,不过你不用担心,总有一天我会把他放出来。”
“感激不尽。”德拉科连忙说,“马尔福家族一定会像以前一样,誓死效忠您。”
“可你们的效忠并没有带来多大的利益。”他漫不经心地说,“卢修斯的任务失败了,而你……虽然并不完全失败,但对我来说——你没有成功。”
德拉科诚惶诚恐地说:“请您原谅……”
“噢……德拉科,不用这么紧张。”他满不在乎地晃了晃手,蜘蛛般的手指划在半空中,几乎将之撕裂,“我并没有要惩罚你。”
德拉科连忙表示感激。
“我在想……”他作势沉思了一下,“或许不该对一个孩子这么严厉,你说是吗?西弗勒斯?”他对站在门口的斯内普说。
“您的决定永远是正确的。”斯内普恭敬地说。
他愉悦地笑了笑,对德拉科说:“那么……再给你一个任务,德拉科,很简单,希望你不会让我失望。”
……
从书房退出来后,德拉科的四肢这才恢复了些许温度,这才惊觉他的背脊已经被冷汗浸透。他有些不适地扯了扯自己的领带,轻呼一口气,这才疾步跟上斯内普。
在走出里德尔老宅的那一瞬间,德拉科不经意地朝楼上瞄去——角落里,一个黑色的影子一晃而过。
这时候从一旁冲出的虫尾巴引起他的注意,这样谄媚又丑陋的脸让德拉科皱了皱眉头,随即迅速地把门关上——几乎把虫尾巴的鼻子夹住。
斯内普和德拉科回到了马尔福庄园后,纳西莎踉跄地冲了上来,紧紧地抱住德拉科。
“感谢梅林!你还活着!”纳西莎颤抖着声音,几乎将全身的力气都压在了他的身上。
德拉科亲吻着她的脸颊,心疼地看着她惨白的脸色和微微泛起血丝的眼睛,低声安抚到:“没事了,妈妈。”
作者有话要说:
冰冷刺人的感觉让睡眠中的赛拉不适地皱了皱眉头,身上压了个沉甸甸的东西,带来窒息感。她低吟一声,迷迷糊糊地睁开眼——最先映入瞳孔的是一口尖利的牙齿,上面还沾染着些许猩红色。
寒意渗进了骨子里,让赛拉猛然惊醒,她倒抽了一口冷气,惊慌失措地大喊:‘——纳吉尼!!’
阴寒到让人毛骨悚然的嘶嘶声。
它闭上嘴巴,凑到赛拉面前碰触她的鼻尖,时不时地往外面吐着蛇信子,‘还是没点长进,胆小如鼠。’
赛拉松了口气,她看了看窗外刺眼的阳光,有些气急败坏地说:‘你就不能用温和点的方式叫人起床吗!?’
它从赛拉的身上滑了下来,身上的鳞片在赛拉的胳膊上刮起一阵激灵,‘可这几天的教训你总是记不住,你在霍格沃兹也是这样赖床?’
赛拉从床上下来,一边换衣服一边愤愤地说:‘这是放假!我需要放松需要休息!’说完,她赤脚冲进浴室刷牙,带着满口白花花的泡沫,她接着说:‘你知道你有多重吗?应该节食了!亲爱的纳吉尼,否则你再也不能随时缠在主人的身上!’
它游动着身子来到赛拉的脚边,灵活地缠在了她的脚踝上,无视她的抱怨说:‘不要把你的小身子板和他做比较。’
赛拉委屈地撇撇嘴,将翘起地头发梳理好后,她对着镜子再一次整理自己,它吐着蛇信子攀着她的小腿往上爬,最后紧紧地将她缠住,冰冷黏腻的温度让赛拉不适地皱了皱眉头。
它贴着她的脸,对着镜子里的赛拉说:‘主人今天心情不怎么样,注意点。’
赛拉点点头,亲昵地在它的头颅上蹭了一下,‘谢谢。’
当赛拉来到楼下大厅的时候,那里空无一人,她随意地从餐桌上拿了个面包含在嘴里,然后扑腾着脚丫子来到书房门前,轻轻地叩了叩。
不一会,门就开了,但赛拉却没有立即走进去。
书房里面只有两个人,他和……
“斯内普教授?!”赛拉呆呆地眨眨眼。
斯内普面无表情地对她点了点头,然后便不再理会。
就在赛拉还没有反应过来地时候,他对她招招手,于是她乖巧地走了过去,习惯性地坐在他的腿上。然后小心翼翼地探究了一下他的脸色——他看上去是不怎么愉快,于是她的目光不断地在他和斯内普身上徘徊,露出疑惑地表情。
“看来你知道西弗勒斯的身份。”他淡淡地说,然后顺了顺赛拉的头发。
赛拉点点头,“斯内普教授在学校帮了我许多忙。”
“可我听说他只是每天让你进行劳动服务而已。”他说。
赛拉的脸红了红,“……我有借机会学习。”然后她将自己和斯内普相处时发生的一些印象深刻的事情讲了出来——虽然并不算有趣。
在讲到走廊上她用魔杖指着斯内普的时候,他笑着对斯内普说:“蛇佬腔……你是依据这个推断的?”
斯内普诚惶诚恐地低下头,恭敬地说:“是的,但因为没有收到主人明确的指示,所以……”
“聪明的仆人。”他说,“希望赛拉没有给斯莱特林抹黑。”
这话让赛拉的脸一阵红一阵白,反观斯内普却是一副欲言又止的样子。
“……说。”他淡淡地说。
斯内普犹豫了一会,然后开口:“其实……有些误会让莫里斯小姐在斯莱特林的处境有些糟糕,他们都以为她是……麻瓜。”
他懒洋洋地笑了笑,“西弗勒斯,你需要明白什么是本分。”
斯内普顿时僵住了身子,再不说一句话。
他似乎对斯内普的反应感到很满意,“不用紧张,适当的越界也可以表明你的忠心。”
赛拉疑惑地看着斯内普,虽然不太明白什么意思,但看到斯内普松懈的肩膀时,就觉得应该不会有什么麻烦了。
这时候,他伸出食指,点了点赛拉的额头,“听说你和马尔福家的小少爷走得很近?”
赛拉的呼吸窒了窒,她小心翼翼地探究他的脸色——似乎并没有不悦的迹象,这才拘谨地说:“他……他人不错。”
他挑起眉梢,“仅此而已?”
赛拉的脸噗地一下红透了,这样的表现足够证明了些什么。她连忙低下头来——以此来掩饰眼中的惊恐。
他眯了眯眼睛,沉思了一会才慢腾腾地开口:“那小子……还不错。”
赛拉惊喜地抬起头来,可在看到那双冰冷的猩红时,瞬间凝固了神色。
他冷哼一声,蓦然沉下了声调,让原本沙哑的声音更显得阴沉,“但也仅仅是‘不错’罢了。”
赛拉惊慌失措地拽住他的衣袖,可还没有来得及说什么,便被他打断。
“出去。”他说。
赛拉恐慌地站回到了地面,脑袋有一瞬间的眩晕,然后漂浮着步子离开了书房。关上门的那一瞬间,身子无法克制地颤抖着。
#####
细长地食指一下一下敲击着桌面,过了一会,他对斯内普说:“把那个小兔崽子带过来——马上。”
没有任何迟疑,斯内普恭敬地退出了书房,眼角瞄到那个扶着墙壁走在走廊上的女孩,他皱了皱眉头,然后离开了房子,直到走出范围才使用幻影移形。
任何一个食死徒的办事效率都是相当迅速的,因为他们谁也不能承担黑魔王的怒气。可即便这样,也没有办法压制纳西莎心里的恐慌,惨白的脸让斯内普有些不耐烦,连安抚都没有,冲上去提着德拉科的领子便消失了。
当德拉科看到不远处那座阴森森的房子时,原本惨白的脸已经完全青了,他深呼吸努力想让自己平静下来,可在不知不觉间演变成了惊恐的喘息,他惶恐不安地看着斯内普,“是不是计划败露了?!”
即便当初接受那个命令的时候,也只是透过其他食死徒的传话,所以这是德拉科第一次被传唤去见那个人。德拉科预想过很多次见面的方式见面的场景,并为此做了充分的准备——他有信心能做一个成功的马尔福。可在这一刻,一切都成了散沙。他极度讨厌该死的意外!这让他几乎六神无主。
斯内普摇摇头,可还没有等德拉科松口气,他说:“他喜怒不定,你自己看着办。”
他并没有给德拉科太多时间缓冲刺激,当他们走进里德尔老宅之后,斯内普在虫尾巴的惊呼声中把德拉科拎到了书房门口,在进去的那一瞬间,他瞟到了走廊拐角处的那个瘦小的身影。
德拉科咬紧牙关,硬着头皮走了进去,在看清那个人之前,局促却又不失恭敬地鞠了□子,“能见到您是我的荣幸,尊敬的主人。”他懊恼地发现自己的声音太过低沉嘶哑,就像被人掐住了脖子一样,事实上,掩藏在巫师袍下的双手正颤抖着。
寂静的气氛有些诡异,过了好一会,德拉科听到轻轻叩击桌面的声音,莫名的,他觉得毛骨悚然,每一个声响都从他的头皮上生生刮过。
“抬起头来。”
冰冷,残酷,犹如坠入冰窖。
德拉科按照命令站直了身子,可在对上那双猩红的眼睛时,身体无法自抑地瑟缩了一下。
——那是一种已经沉淀下来的疯狂。
额头上冒出细汗,德拉科知道自己的脸色现在有多糟糕,几乎要狼狈地跪在地上。
可就在这个时候,他突然想到了爸爸,妈妈和教父,想到了马尔福家,想到了……很多,这些足够重新支撑起他的背脊。藏在袖子里的双手蓦然收紧,尖锐的刺痛从掌心传来,几乎在同一时间,德拉科站直了身子。
德拉科毕恭毕敬地站在原地,微微向下倾斜着头颅,以表对对方的尊敬与问候,完美的礼仪。
——作为一个马尔福,站着,活着。
他有些诧异地挑起眉角,带着些许玩味,似笑非笑地看着德拉科,“或者并没有那么糟糕,卢修斯的栽培方式不错。”
德拉科微微垂下眼帘,尽量避免和他的对视——这样就不会显得他有多莽撞。“谢谢您的夸奖。”
他用一种挑剔的目光将德拉科从头看到脚,慢腾腾地说:“卢修斯的事情,我感到很遗憾,不过你不用担心,总有一天我会把他放出来。”
“感激不尽。”德拉科连忙说,“马尔福家族一定会像以前一样,誓死效忠您。”
“可你们的效忠并没有带来多大的利益。”他漫不经心地说,“卢修斯的任务失败了,而你……虽然并不完全失败,但对我来说——你没有成功。”
德拉科诚惶诚恐地说:“请您原谅……”
“噢……德拉科,不用这么紧张。”他满不在乎地晃了晃手,蜘蛛般的手指划在半空中,几乎将之撕裂,“我并没有要惩罚你。”
德拉科连忙表示感激。
“我在想……”他作势沉思了一下,“或许不该对一个孩子这么严厉,你说是吗?西弗勒斯?”他对站在门口的斯内普说。
“您的决定永远是正确的。”斯内普恭敬地说。
他愉悦地笑了笑,对德拉科说:“那么……再给你一个任务,德拉科,很简单,希望你不会让我失望。”
……
从书房退出来后,德拉科的四肢这才恢复了些许温度,这才惊觉他的背脊已经被冷汗浸透。他有些不适地扯了扯自己的领带,轻呼一口气,这才疾步跟上斯内普。
在走出里德尔老宅的那一瞬间,德拉科不经意地朝楼上瞄去——角落里,一个黑色的影子一晃而过。
这时候从一旁冲出的虫尾巴引起他的注意,这样谄媚又丑陋的脸让德拉科皱了皱眉头,随即迅速地把门关上——几乎把虫尾巴的鼻子夹住。
斯内普和德拉科回到了马尔福庄园后,纳西莎踉跄地冲了上来,紧紧地抱住德拉科。
“感谢梅林!你还活着!”纳西莎颤抖着声音,几乎将全身的力气都压在了他的身上。
德拉科亲吻着她的脸颊,心疼地看着她惨白的脸色和微微泛起血丝的眼睛,低声安抚到:“没事了,妈妈。”
作者有话要说: