第二十九章 贼
条几上摆着黄纸,烛火和香料残存的味道是逝者的影子,空荡荡的感觉让光线里的灰尘显得比以往更浓。
骊珠在木屋里待不下去,他宁愿和蘸火待在一起。他瞅了一眼那几个木钉,铁剑不用继续在那里吃灰尘度日了。他抱着剑回到马厩,拿来油石和鹿皮,在料槽对面坐下,静静地擦拭。
我现在有一张弓、一杆铁矛和一双铁剑,还有匹战马。我用得到它们。他略感兴奋地想,该给剑柄补上饰物,做个背鞘,再做一副箭囊,配几支像样的箭——一整套骑士的装备!
老芬奇说过,等我能拉开两石弓,可以用上备弦,挂第一弦槽,练习骑射的时候弓力可以调得再小一些。弓弦断了,好在还有一卷备弦,瑟尔已拿给罗霍博士去修。
我不该把弓支在那儿,我更不该睡得那么沉,像个死人。
他依然为此懊丧。
前天的头半夜,老人烦躁不安的哼唧声吵醒了他,他喂老人水喝,老人的嘴巴闭得紧紧的,脖颈僵硬,死勾勾地盯着他,咬着牙想说点儿什么。两个人对视半晌,老人出了口气,仰倒在枕头里。他为老人轻轻擦去嘴角的泡沫,挑好灯芯,在老人耳边说,我得睡了芬奇。这些日子他确实累得够呛。
他把长矛和弓支在床边,一觉睡到清晨,居然没听见敲门声和沉重的脚步声。匆忙的瑟尔被弓弦绊倒的巨响惊醒了他,然后他俩同时发现老芬奇已经在凌晨的某一刻离开了人世。他在那个特殊时段睡得比以往任何一个早晨都要沉。
“我不该睡得那么沉。”他很懊悔。
瑟尔安慰他说:“只是一种内疚带来的错觉。你睡着或醒着都帮不上他的忙,他的生命之箭已是强弩之末。这一段大限一到,就是下一段旅程的起点——他终于可以回到他梦想里的家乡了。你不必为此自责,该祝福他才对!这老家伙。”
蘸火冲他摇蹄子、晃脑袋。贪吃的伙计,饭点儿还没到呢。骊珠放下手里的活儿,拎起桶去取水。
光线像几把长剑,把仓库切成了几部分,木匠器具在正中间,他在那里比划了一会儿背鞘和箭囊的样式,兴冲冲地回到马厩。
有人在那儿等着。看到褐色长披风的侧影,他心头一沉,是镇卫的副领斯特恩.施密特(Sten.Schmidt)。
“统领阁下。”他把水桶放下,挪到门口的位置站着。
“是副统领,小子。”施密特歪着脑袋,点着脚尖,“在打磨这两把剑?我听说逝者的遗愿是要把它们捐出去,事关荣誉,那句话是怎么说的?”
“它们应该追随有荣誉感的骑士。”
“哼,淬淬火也许能像点儿样。”施密特一撇嘴,“等它们能配得上骑士,我们再看看该怎么执行遗嘱。”
“好。”骊珠过去把铁剑抱起来,朝客厅的方向迈步,“阁下,您?”
“就是来看看。”施密特跟着他离开。
骊珠松了口气,那个熊皮包裹就横躺在另一侧的干草堆上,在马鞍下面露出一角。
“最近雪峰下有些陌生的面孔和声音,霍布斯认为有几个迹象来自域外。哪个域外?疑神疑鬼的猪!这几天他比野猪还活跃,成天在林子里转悠。我也不能不四处转转。”
施密特站在客厅门口,他的目光里不是寻找,而是对家私窘迫的确认,嫌恶之意毫不掩饰。
“卧室在楼上?”
“在后面。”那间大屋除了老人的味道没别的。
“这是地下还是楼上的味道?”
地板之下有一人高,十几根粗木桩支撑着阴暗的空间。楼上是前高后低的尖顶阁楼,斜面之下,蛛网和灰尘覆盖着杂物。
施密特没等他回答,鼻孔重重地哼了两下,说:“你找时间来塔楼更新一下行牒,让胖子一起来,你的新监护人。记得带着遗嘱,房契也要依律重制。不过,在成年之前,愿意的话你还可以住在这儿。”
骊珠拘谨地点头称是。“但这儿并不属于你。”镇卫恐怕是这么想的。火骆驼海蒂(Hedieh)因为没有合法认证的婚礼就被剥夺了继承权,木匠们时常常提起,为寡妇鸣不平。
施密特打了个喷嚏,“这股怪味道!灰尘真多,这里得好好清理清理。你得下点儿工夫,小子。”
这是逝者的味道。老人已经远离,不会看到你的眼神。
至于灰尘,是啊,为什么这么多灰尘?
施密特晃悠着到下一处巡视去了。
骊珠站在楼梯中段,有些犹豫。灰尘带着浓浓的陈旧味道,是从楼梯口那个方孔里弥漫下来的。早上离开木屋之后,有人来过?是贼?“贼”这种特殊人物从来没在雪峰下出现过,更不该出现在逝者的家里。
他重新扫视客厅。
条几和墙壁之间留下了倾斜的缝隙;屏风被打开过,合起的次序不对;门楣横格里原本码着几块镂空的木刻,现在它们被胡乱堆在一端;那块通往地下的盖板上沾着一块青泥……
他轻手轻脚地下来,一步步挨到卧室。
闯入者在客厅用光了耐心,这里一团糟。
骊珠没向前迈步,隐隐地有股怒火撑开了胸膛。他想追出去呼唤施密特,但马上打消了这个念头,咬咬牙,反身冲上楼梯。
天窗雪渍昏花,阁楼里光线不明,脚印凌乱,杂物在灰尘里躺了一地。逝者尘封于此的历史没得到应有的尊敬,被轻蔑地翻乱。
立柜和梳妆台的抽屉都被打开了,女士的衣物搭在抽屉上、抛在地上、堆在敞开的木箱盖上,另一个翻到的箱子里滚出来孩子的衣物和玩具、几张被扯烂的信笺、一团散开的棉线、和他身上同布料的少年衣裳。
他捡起一个一掌宽大小的木雕飞马。
它被重重地踩了一脚。
https:///book/60194/
请记住本书首发域名:。手机版阅读网址:
骊珠在木屋里待不下去,他宁愿和蘸火待在一起。他瞅了一眼那几个木钉,铁剑不用继续在那里吃灰尘度日了。他抱着剑回到马厩,拿来油石和鹿皮,在料槽对面坐下,静静地擦拭。
我现在有一张弓、一杆铁矛和一双铁剑,还有匹战马。我用得到它们。他略感兴奋地想,该给剑柄补上饰物,做个背鞘,再做一副箭囊,配几支像样的箭——一整套骑士的装备!
老芬奇说过,等我能拉开两石弓,可以用上备弦,挂第一弦槽,练习骑射的时候弓力可以调得再小一些。弓弦断了,好在还有一卷备弦,瑟尔已拿给罗霍博士去修。
我不该把弓支在那儿,我更不该睡得那么沉,像个死人。
他依然为此懊丧。
前天的头半夜,老人烦躁不安的哼唧声吵醒了他,他喂老人水喝,老人的嘴巴闭得紧紧的,脖颈僵硬,死勾勾地盯着他,咬着牙想说点儿什么。两个人对视半晌,老人出了口气,仰倒在枕头里。他为老人轻轻擦去嘴角的泡沫,挑好灯芯,在老人耳边说,我得睡了芬奇。这些日子他确实累得够呛。
他把长矛和弓支在床边,一觉睡到清晨,居然没听见敲门声和沉重的脚步声。匆忙的瑟尔被弓弦绊倒的巨响惊醒了他,然后他俩同时发现老芬奇已经在凌晨的某一刻离开了人世。他在那个特殊时段睡得比以往任何一个早晨都要沉。
“我不该睡得那么沉。”他很懊悔。
瑟尔安慰他说:“只是一种内疚带来的错觉。你睡着或醒着都帮不上他的忙,他的生命之箭已是强弩之末。这一段大限一到,就是下一段旅程的起点——他终于可以回到他梦想里的家乡了。你不必为此自责,该祝福他才对!这老家伙。”
蘸火冲他摇蹄子、晃脑袋。贪吃的伙计,饭点儿还没到呢。骊珠放下手里的活儿,拎起桶去取水。
光线像几把长剑,把仓库切成了几部分,木匠器具在正中间,他在那里比划了一会儿背鞘和箭囊的样式,兴冲冲地回到马厩。
有人在那儿等着。看到褐色长披风的侧影,他心头一沉,是镇卫的副领斯特恩.施密特(Sten.Schmidt)。
“统领阁下。”他把水桶放下,挪到门口的位置站着。
“是副统领,小子。”施密特歪着脑袋,点着脚尖,“在打磨这两把剑?我听说逝者的遗愿是要把它们捐出去,事关荣誉,那句话是怎么说的?”
“它们应该追随有荣誉感的骑士。”
“哼,淬淬火也许能像点儿样。”施密特一撇嘴,“等它们能配得上骑士,我们再看看该怎么执行遗嘱。”
“好。”骊珠过去把铁剑抱起来,朝客厅的方向迈步,“阁下,您?”
“就是来看看。”施密特跟着他离开。
骊珠松了口气,那个熊皮包裹就横躺在另一侧的干草堆上,在马鞍下面露出一角。
“最近雪峰下有些陌生的面孔和声音,霍布斯认为有几个迹象来自域外。哪个域外?疑神疑鬼的猪!这几天他比野猪还活跃,成天在林子里转悠。我也不能不四处转转。”
施密特站在客厅门口,他的目光里不是寻找,而是对家私窘迫的确认,嫌恶之意毫不掩饰。
“卧室在楼上?”
“在后面。”那间大屋除了老人的味道没别的。
“这是地下还是楼上的味道?”
地板之下有一人高,十几根粗木桩支撑着阴暗的空间。楼上是前高后低的尖顶阁楼,斜面之下,蛛网和灰尘覆盖着杂物。
施密特没等他回答,鼻孔重重地哼了两下,说:“你找时间来塔楼更新一下行牒,让胖子一起来,你的新监护人。记得带着遗嘱,房契也要依律重制。不过,在成年之前,愿意的话你还可以住在这儿。”
骊珠拘谨地点头称是。“但这儿并不属于你。”镇卫恐怕是这么想的。火骆驼海蒂(Hedieh)因为没有合法认证的婚礼就被剥夺了继承权,木匠们时常常提起,为寡妇鸣不平。
施密特打了个喷嚏,“这股怪味道!灰尘真多,这里得好好清理清理。你得下点儿工夫,小子。”
这是逝者的味道。老人已经远离,不会看到你的眼神。
至于灰尘,是啊,为什么这么多灰尘?
施密特晃悠着到下一处巡视去了。
骊珠站在楼梯中段,有些犹豫。灰尘带着浓浓的陈旧味道,是从楼梯口那个方孔里弥漫下来的。早上离开木屋之后,有人来过?是贼?“贼”这种特殊人物从来没在雪峰下出现过,更不该出现在逝者的家里。
他重新扫视客厅。
条几和墙壁之间留下了倾斜的缝隙;屏风被打开过,合起的次序不对;门楣横格里原本码着几块镂空的木刻,现在它们被胡乱堆在一端;那块通往地下的盖板上沾着一块青泥……
他轻手轻脚地下来,一步步挨到卧室。
闯入者在客厅用光了耐心,这里一团糟。
骊珠没向前迈步,隐隐地有股怒火撑开了胸膛。他想追出去呼唤施密特,但马上打消了这个念头,咬咬牙,反身冲上楼梯。
天窗雪渍昏花,阁楼里光线不明,脚印凌乱,杂物在灰尘里躺了一地。逝者尘封于此的历史没得到应有的尊敬,被轻蔑地翻乱。
立柜和梳妆台的抽屉都被打开了,女士的衣物搭在抽屉上、抛在地上、堆在敞开的木箱盖上,另一个翻到的箱子里滚出来孩子的衣物和玩具、几张被扯烂的信笺、一团散开的棉线、和他身上同布料的少年衣裳。
他捡起一个一掌宽大小的木雕飞马。
它被重重地踩了一脚。
https:///book/60194/
请记住本书首发域名:。手机版阅读网址: